В рамках реализации проекта в 2016-2018 гг. осуществлялось палеографическое и сравнительно-текстологическое изучение рукописей (Летопись Лавровского (по трем спискам), Вильнюсский список Летописи Авраамки, Балтиморский служебник, Варшавский список Псковской Первой летописи, Берлинский Кормчий, Дублинский лицевой список Александрии); проводились работы по созданию научного описания рукописей и научно-справочного аппарата, написанию комментариев, подготовке к печати древнего текста летописных памятников по правилам Полного собрания русских летописей.
Была реализована разработка лингвистических принципов издания списков летописей: передача орфографии списков, унификация топонимов и имен собственных, расстановка знаков препинания, объяснение «темных» мест. Уточнение и корректировка общих правил воспроизведения древних летописных текстов и передачи особенностей рукописей.
Подготовлены к печати палеографические введения к изданиям Летописи Авраамки, Летописи Лавровского, Псковской Первой летописи (Варшавский летописный сборник); создано научное описание всех выявленных списков летописей; осуществлена подготовка текстологических комментариев к изданиям летописей; проведена основная работа по подготовке текстов летописей к изданию в ПСРЛ, включая вычитку текстов по оригиналам рукописей.
Реализовано комплексное искусствоведческое изучение миниатюр, содержащихся в Дублинском лицевом списке Александрии и других лицевых рукописях, хранящихся на территории Российской Федерации. Изучена проблема взаимоотношения миниатюр Дублинской Александрии и Лондонского лицевого списка Сказания о Мамаевом побоище, взаимовлияния живописного цикла Александрии и изобразительных памятников Куликовского цикла.
Изучена история рукописей, подготавливаемых к печати (вопросы происхождения рукописей и их раннего бытования, этапов научного изучения и опыта публикации). В этой связи были дополнительно исследовано некоторые более общие вопросы развития отечественной археографии во второй половине XVIII – первой половине XIX века, проанализирована деятельность ученых по выявлению, изучению и изданию русских летописей.
Было проведено лингвотекстологическое изучение Берлинского кормчего (изучение языка перевода текстов, входящих в данный сборник, сравнение с другим славянским переводом и уточнение происхождения перевода, лингвистическое описание рукописи). Завершена подготовка к изданию Балтиморского служебника и служебника из Российской национальной библиотеки О.п.I.4 как единой рукописи, разделенной в начале XIX века (осуществлена разработка принципов фототипического издания, подготовка вступительных статей, создание индексов). Проведено лингвотекстологическое изучение Дублинского списка Александрии, сравнение текста с различными редакциями Александрии, установление редакции текста и его места в рукописной традиции памятника.
Значение данного проекта сложно переоценить. Ведь существенная часть рукописного наследия Древней Руси в силу различных обстоятельств оказалась за пределами Российской Федерации. Систематическая работа по выявлению и изучению письменных памятников истории и культуры нашей страны, выполняемая научным коллективом данного проекта, способствует выполнению одной из приоритетных задач для историков-русистов и исторической науки в целом.
Результаты исследований, полученные коллективом проекта в 2016-2018 гг. прошли апробацию в рамках серии международных и всероссийских научных конференций.
По итогам реализации проекта членами научного коллектива была подготовлена серия научных статей, представленных к опубликованию в изданиях, индексируемых Web of Science и Scopus; а также изданиях, индексируемых РИНЦ. Подготовлен текст коллективной монографии по теме проекта. Осуществлено издание древнерусских летописных источников в ПСРЛ.